View Categories

How to Translate Price by Quantity Table and Plugin Strings

Problem Description #

Some strings (table headers, “from price”, labels) remain in English or don’t change after adding translations via PO/MO or translation plugins.

Common symptoms:

  • Parts of the table are translated but others remain in English.

  • WPML / Loco / Polylang translations don’t show effect.

Cause:
Strings may not be properly marked for translation in templates, translation files may be missing or not loaded correctly, or the plugin may use dynamic strings that require string localization via hooks.

Solution – step-by-step #

  1. Check plugin’s .pot/.po/.mo availability

    1. Confirm the plugin includes a .pot file and translation files. They usually live in /wp-content/plugins/<plugin-folder>/languages/.

  2. Use a translation plugin (Loco/Poedit)

    1. Open the plugin’s .pot file in Poedit or use Loco Translate plugin to create translations for your locale, save .po/.mo, and ensure they are placed in the correct languages folder (plugin languages or global languages folder).

  3. Check text domain

    1. Ensure translations use the plugin’s correct text domain. If translating manually, set the PO entries to the plugin’s text domain (the docs or plugin header shows it).

  4. For dynamic strings or JS strings

    1. Some strings are injected via JavaScript or created dynamically. These may require the plugin to register the string for translation via wp_localize_script or wp_set_script_translations. If strings aren’t localized, ask WPFactory to expose them.

  5. Flush caches

    1. Clear any object/page caches and CDN caches after updating translation files.

  6. If WPML, create string translations

    1. WPML has a String Translation area — scan the plugin’s strings and add translations there if needed.

  7. If a specific label cannot be translated, contact support

    1. Provide the original English string, the file/key (if known), and platform/language so the author can mark it translatable.

Prerequisites #

  • Ability to edit or upload .po/.mo files or use Loco Translate.

  • Admin access.

Additional notes / prevention tips #

  • Keep translations updated when plugin updates include new strings.

  • Prefer using a translation plugin to manage translations without editing plugin files directly.